【读懂莎翁、解开人性奥秘的钥匙——《莎士比亚十四行诗》】

时间: 2026-04-11
地点: 北京 朝阳区 远洋国际中心E座
费用说明:
¥ 0
活动详情

报名方式

点击「立即报名」前往主办方页面完成报名

详情介绍

活动详情

【读懂莎翁、解开人性奥秘的钥匙——《莎士比亚十四行诗》译者杨铁军线下分享会,诚邀您的参与】

丘吉尔说,大英帝国宁可失去一百个印度,也不愿失去一个莎士比亚。

管理学之父德鲁克说,我每五年就把莎士比亚全集从头到尾重读一遍。

中国伦理学奠基人周辅成说,跟着莎翁当学生走了一生。及到书本一丢,我们该说,我们了解了“人”……

莎士比亚究竟有何魅力,能让大师们如此拜服?

读懂莎翁,就读懂了人性。歌德说:莎士比亚已把全部人性的各种倾向,无论在高度上还是在深度上,都描写得竭尽无余了。

在莎翁笔下,上至王公贵族,下至贩夫走卒,他们的欢喜和挣扎、自卑与骄傲、勇气与怯懦,都是最真实最丰富的。

莎翁作品衍生出了无数经典。动画片《狮子王》、美剧《纸牌屋》、伦敦奥运会开幕式,黑泽明的电影,都受到莎翁的启发。

不读莎翁,就连国际局势都很难看懂。西方政治家在发表演说时,都习惯引用莎翁的作品。因此在发达国家,莎翁作品一直是必修课。

悟性越高、阅历越丰富,读莎翁的收获当然越大。遗憾的是,由于篇幅、时代、文化、翻译等隔膜中国人要真正读懂莎翁,面临不小的困难。

但其实,相比规模宏大的戏剧作品,莎翁的诗歌被专业研究者认为最精炼、最优美,也更集中体现莎翁对人性的洞察和思索。《莎士比亚十四行诗》因此被视为“打开莎翁作品的一把钥匙”。遗憾的是,因其翻译太难、文学性太强,中文界极少有人敢涉猎该话题。

为此,商务印书馆联合先知书店,非常荣幸邀请到《莎士比亚十四行诗全集》的权威译者杨铁军、著名诗人周瓒两位老师,莅临北京先知书店,与各位书友面对面,朗诵莎翁作品,认识这把“打开人性奥秘的钥匙”。

两位老师,都是上世纪“诗歌年代”过来的北大诗人、著名译者,不仅著作等身,对语言的审美更是极有追求。杨铁军老师是鲁迅文学奖获得者。周瓒老师则是社科学院文学研究所研究员、博士生导师,还是鲁迅文学奖翻译奖获得者。

线上直播虽方便,但现场朗诵才能真实感受莎翁魅力。为保证交流质量,讲座现场仅限50个席位,需55元报名费(含《莎士比亚十四行诗》1本)。感兴趣的书友请扫码下图二维码,尽早提前预约席位。若不能亲临,也可扫码预约。

活动须知

活动须知

现场参与名额有限,参加本场活动的书友,请提前购票、留座。

所有【朋友】均需验票入场。

进入大厦后可和物业说到27层先知书店,会帮您刷卡

主办方信息

豆瓣活动